Genealógiai források
- Szájhagyomány: ez a legbizonytalanabb, 1-2 generációra megy vissza
- Írott források: ide tartozik a leírt szájhagyomány is,
- Elbeszélő források: krónikák, gesták, évkönyvek
- Emlékirat, önéletrajz
- Halotti beszéd: 18. sz-ban gyakran publikálták az ilyeneket
- Anyakönyvek: a tridenti zsinat után rendeli el a kat egyh, de pl. Mo-n csak a 18. sz óta vezetnek folyamatosan anyakönyveket! 1894től van polgári anyakönyvezés. Vannak egyetemi, katonai etc. Anyakönyvek.
- Családi feljegyzések
- Címet kérő folyamodvány: család kérvénye az uralkodóhoz, amiben felsorolja az őseit és azoknak az érdemeit, és hogy milyen utódainak akarja örökíteni-> jó kis genealógiai táblázatok jönnek ki.
- Bírósági perkönyvek: perbehívások, allegatio (a felperes és az alperes feleselgetése), per közbeni halasztások. Az öröklés fontos kérdés volt, mert ált birtokok körül pereskedtek, tehát rögzítették ezekben a családi kapcsolatokat.
- Névváltoztatási iratok: héber nevek németesítése II. József idején, majd a zsidók magyarosításai. Névtudomány!
- Összeírások: adóösszeírás, dézsmajegyzék, ezekben gyakran szerepel h ki kinek a fia. Céhes iratoknál becsapós lehet, h a céhmester özvegye gyakran hozzáment az első legényhez, aki céhmester lett és felvette az előző céhmester nevét!
- Személyes iratok: igazolványok, ha van fénykép benne, még ikonográfiai forrásnak is elmegy. :D Kitüntetések, akták.
- Telekkönyvek 1855től Mo-n.
- Rendőrségi megfigyelések. Adyt is figyelte a párizsi rendőrség, mint külföldit, ezek az írások is források.
- Genealógiai irodák iratai: cédulázták az általuk kutatott embereket.
- Nyomtatott gyászjelentések, meghívások temetésre, esküvőre.
- Epigráfiai emlékek: sírkövek, házakon emléktáblák. Ezek tárgyi források is egyben. Pl. cigarettatárcába v fegyverbe vésett nevek.
- Tárgyi
o Filmfelvételek, fényképek, etc.
A mo-i genealógiai források latin és német nyelvűek.
Avus=Av=ős.
Nemzetség: egy ősre vezetik vissza a tagok az eredetüket.
Nemzedék: egy adott korszakban élő egyidős emberek összessége.
Íz: az apától a fiúig van egy íz, eszerint kell kiszámolni a hetedíziglent meg ilyeneket.
Ág: anyai v apai.
Cognomen: melléknév. Hasonló nevű családok megkülönböztetését szolgálta.
Filiatio: ~leszármazás
Agnatus: férfiágon közös őstől származó emberek között van.
Senior: a család legidősebb élő férfitagja. Spanyolul maioresto (?).
A birtokelaprózodást elkerülendő divatba jött a 17. sz-ban a hitbizomány. A 20. sz. elején volt paraszti hitbizomány, de nem terjedt el.
Oldalági rokon: nincs vele közös szülőm.
Ascendens: felmenő
Descendens: lemenő.
Gradus: rokonsági fokozat: egyenes ágon a szülők az elsőfokú rokonok, oldalágon a testvérek. A germán és a latin jog másképp kezeli a gradusokat. A germán jog szerint az a vérrokonsági fok érvényes, amelyik a közös őstől távolabbi, ha nem egy nemzedékben vannak. A latin jog szerint viszont: a a testvérek elsőfokú rokonok, a nagybácsi és az unoka másodfokúak, vagyis levonjuk a közös őst.
Adoptio: uralkodói engedély kellett hozzá.
A sógorság néha a házastárs bármelyik rokonát is jelentheti.
Genealógiai ábrák
Kardos kereszt: hősi halált halt
Kör: eljegyzés
Két kör: házasság, elválasztott két kör: válás
Plusz jel: meghalt
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése