2010. október 12., kedd

Zsidó vallás és kultúra 5. okt. 12.

Ros Hasaná folytatás

A sófárfújás okai (Szaadja gaon, X. sz.):
1)     A triumfálás velejárója (király koronázásnál is). RH-kor Isten királyi attribútumait hangsúlyozzák.
2)     Beharangozza a bűnbánati időszakot. Yamim noraim.
3)     A Tóra átadásánál is szólt
4)     A prófétálás hangszere
5)     A kos Izsákra utal-> Genezis 22
6)     A Szentélyt elpusztító seregek is használták
7)     Amosz próféta is ezt mondta: „Megszólal-e a kürt a városban anélkül, hogy a nép meg ne rémülne?”
8)     Cefanja (Szofóniás) próféta: dies irae olyan nap, amikor harsog a kürt, az Utolsó Ítélet napja
9)     Jesaja próféta: a messiási idők előjele: azon a napon megfújják majd a harsonát, előjönnek, akik Asszíria földjén vesztek el…
10) A Feltámadásnál is sófár fog szólni
Jom teruá = „a fújás napja” = Jom jabbava = „a kinézés napja”
A sófár hangja sírást/sikítást idéz. Szaggatottan kell fújni, hosszabbak és rövidek meghatározottan követik egymást. Tekijá=hosszú, svárim=szaggatott fújás stb.
RHkor 1Móz21/22 a Tóraolvasásban, Akeda (Akedat Jichák=Izsák megkötözése). RH spec imái: Unetone tokef (a halálnemekről szól és hogy milyen embernek milyen fog jutni, felhívás a bűnbánatra), Avinu Malkenu („Atyánk, királyunk”).

Gasztronómiai vonatkozás: mézes alma, halas ételek, gránátalma. Azért pont méz, mint édesség, mert a tejjel-mézzel folyó Országra utal. Hal, mert a raj miatt a bőségre utal + nem látjuk, amikor pislog -> a halak mentesek a bűntől, ki is maradtak a vízözönből, ennek össze kell függenie a bűntelenséggel. Gefillte fisch! (szombatonként is).

Makhzor=ünnepi imakönyv. Minden önálló liturgiájú ünnepnek külön makhzora van.
Sziddur= hétköznapi+ szombati imák könyve.

A Félelmetes Napok

A fellebbezési időszak, amikor még megváltoztatható az ítélet. Bűnbánati imákkal.
Tsuvá=visszatérés, megtérés.
Elmenni mindenkihez, akit megbántottunk, h kiengeszteljük.
Szlichot: reggeli imák, kora reggel mondják, kb. 1órás sorolása a bocsánatkéréseknek, külön liturgikus könyve van. Ros Hasaná előtt is mondják, egész Elul hónapban.
Kaparot szertartás: bűnök rituális lemosása. Nők esetén ÉLŐ tyúk, ffi esetén ÉLŐ kakas megforgatása a fej fölött.  „Ez az én cserém, helyettesem, engesztelésem. Ez a tyúk (v kakas) a halálba megy, én pedig a jó és hosszú életbe és a békébe.” Utána a szegényeknek adományozzák az állatot. Pénzérme helyettesítheti a tyúkot/kakast a szertartásban.

Jom Kipur (Tisri 10)

A jom kipuri bak (3Móz 16): két bak, az egyiket kiűzik a pusztába, a másikat a főpap feláldozza a Szentélyben, a bűnbak, akire átvitték a nép összes bűnét. Kollektív szertartás (a kaparot nem). Ez a jom kipur bibliai alapja.
3Móz 16, 29-31.
Lechaper=engesztelni
„Bepecsételés napja”
25 órás böjt.
Nem lehet értékes dolgokat viselni.
A főpap belépett a Szentek Szentjébe.
Kol nidré (neder=fogadalom) szertartás, fogadalmak feloldása. Jom Kipur előestéjén.
„Hosszú nap”: 5 imaidő tartozik hozzá: esti ima a bejövetelekor, reggeli ima: sachrit, muszaf, mincha, neila.
Tóraolv: 3Móz16.
Öltözet: fehér kitli (halotti öltözet, hálóingszerű), fehér szín, mert a gyász és a bűntelenség színe is. Pészachkor is kitlit visel a családfő, és kitliben temetik el a férfiakat.
Jom Kipur talán az egyetlen ünnep, aminek nincs mezgazd háttere.

Szukot – Sátoros ünnep (Tisri 15-21)

2Móz23.16:zarándoklat, áldozat felvitele a Szentélybe, 34.22.
Szüreti ünnep.
5Móz16.13
„az Örökkévaló ünnepe”
3Móz23: az Ö. Megparancsolja Mózesnek, h gyülekezzenek össze és 7 napos szüreti ünnepet tartsanak, munkatilalom.
Bírák21.19: nincs megnevezve az ünnep, az Ö. ünnepeként említi, vidám népünnepélyként írja le, lányok körtáncolnak, együttlét stb.
Szimplán „Ünnepként” is emlegetik. -> központi ünnep a Bibliában, ma ott kullog a két fontos őszi ünnep mögött.
A nyolcadik nap: atzeret („nyolcadik nap, amely önálló): az ünnep kiterjesztése még 1 napra. Innentől a liturgiában esőért könyörögnek.
Sátorozás 7 napon keresztül a pusztai vándorlás emlékére. Vagyis ott kell lakni és aludni. Természetes anyagból kell készíteni, családonként építenek Izraelben, 3 oldala van, a 4. nyitott kell, h legyen. Téglatest alakú, nem háromszög keresztmetszet. Nád, fa. A teteje nyitott az égre vmennyire.
A gyümölcsökben leggazdagabb ünnep. Annak emlékére, h Izr. először lépett Kánaán földjére.
4 növény csokra (arba minim): etrog, hadasza/mirtusz, lulav/pálma, aravot/fűz. Az etrog egy hosszúkás, keserű citromszerűség. Szukoti csokor kézbevétele a Szentély emlékére, misnai előírás. Lengetik és a földet verik vele-> termékenységi szertartás a 7. napon).
Hallélok mondása: (Zsoltárok 116-118=Hallélok), közben égtájak felé lengetik a szukoti csokrot.
Nagy vendégjűrűsok ideje. Izraelben egy csomó helyen munkaszüneti napok ezek.
Mitzve vendéget fogadni a sátorban, az ősöket is. Uspizim=szent vendégek. Felaggatják az ősatyák képeit a sátorban. Tel Avivban divat a tengerparton felépíteni a sátrat.
Hosana Raba: Szukot 7. napja-> ima a jó termésért.
Izraelben a Smini atzeret és a Szimchát Tóra egy napon van, a diaszpórában nem.

Szimchát Tóra/A Tóra örömünnepe

Ekkor tér véget a Tóraolv 1 éves ciklusa. Nem összekeverni a Tóraadással! Nem arra emlékszik!
53 heti szakasz van.
Egyben a Tóraolv újrakezdése is, ezért örömünnep.
Chatan Tóra= a Tóra vőlegénye, a közösség tekintélyes (és jómódú) tagja szokott lenni, meghívja a közösséget enni-inni.
Chatan Beresit= a Beresit vőlegénye
Tánc a Tórákkal. Hákáfot körmenet.

Nincsenek megjegyzések: